Sunday, 4 October 2015

The Spirit of Gaia.

The Spirit of Gaia.
--
गो /  गौः गावौ गावः 
[gauḥ gāvau gāvaḥ, a cow / bull, 2 cows / bulls, 
many cows / bulls,  गो > go > also means nature, earth, life] 
gauh gavau gavah,
cram I,
go the (बीजाक्षर > bījākṣara> 
(root-syllable) is invoked,
involuntarily.
my guru had warned me about this,
had said to be cautious,
lest the spirit of go,
that roams about everywhere,
may overwhelm you, 
possess you,
capture and obsess you.
And lo!
guru's warning came true.
one hot suffocating day,
the spirit of gaia,
dominated me,
like a succubus,
that squeezed me,
and at the same time,
suckled me too.
but not in the love,
of the physical kind,
but of the ecstatic one,
where associated with her,
I but was she,
the mother principle,
the earth,
for go / गो  means earth,
the priyaa,
the preyasee,
[प्रेयसी > preyasī, beloved -feminine]
the prairy,
the fairy,
the haakinee,
[हाकिनी > haakinee. hākinī,]
that beckons,
the Daakinee,
[डाकिनी > Daakinee,  ḍākinī, ]
that consumes,
gorges the spirit,
[ग्रस् > grass, graze, gorge,]
in the spirit.
the shaakinee,
[शाकिनी > shaakinee, śākinī, śākhinī,]
the twig,
[ढाकिनी > Dhakini, ḍhākinī, ]
the kalaa,
[कला > kalā,]
that kills, culls.
the shalk,
the leaf,
दूर्वा >dūrvā,
[/ विदूरयति, निवारयति विघ्नान् / vidūrayati, nivārayati vighnān,
that removes, drives away obstacles and troubles]
the chalk,
[शल्क / śalka, शल् / śal > that cuts, pierces, penetrates,
arrow, knife, blade, bark-skin, barb, वल्कल, / valkala > cover, tiger-skin,
कलम > kalama > pen, कलीय > kalīya > कलई > kalaī > to polish,]
that shines,
that cuts,
that writes,
the ऋत् / ṛt
that is क्लीम् > klīm 
(root-syllable of devī / gaia)
the 'clime', 'clemency', cloud, ... 
and when she had revealed to me,
her form and nature indescribable,
she was nowhere to be seen.
had left me,
Forlorn, in oblivion
[ अव-लीयवन्त > ob-livion,]
--

No comments:

Post a Comment