अष्टावक्र गीता
अध्याय १,
श्लोक ४,
न त्वं विप्रादिको वर्णो नाश्रमी नाक्षगोचरः।।
असङ्गोऽसि निराकारो विश्वसाक्षी सुखी भव।।४।।
अर्थ :
न तुम्हारा विप्र आदि कोई वर्ण है और न ही तुम्हारा कोई आश्रम (ब्रह्मचर्य, गृहस्थ, वानप्रस्थ और संन्यास इत्यादि) है, वर्ण और आश्रम आदि इन उपाधियों से रहित, तुम, असङ्ग, शुद्ध निराकार चैतन्य-मात्र विश्वसाक्षी हो (यह जानकर) सुखी हो जाओ।
--
ಅಷ್ಟಾವಕ್ರ ಗೀತಾ
ಅಧ್ಯಾಯ ೧
ಶ್ಲೋಕ ೪
ನ ತ್ವಂ ವಿಪ್ರಾದಿಕೋ ವರ್ಣೋ ನಾಮ್ರಮೀ ನಾಕ್ಷಗೋಚರಃ|
ಅಸಂಗೋಸಿ ನಿರಾಕಾರೋ ವಿಶ್ವಸಾಕ್ಷೀ ಸುಖೀ ಭವ ||೪||
--
Ashtavakra Gita
Chapter 1
Stanza 4
--
You don't belong to the Brahmin or any other class / caste of the society, or to any Ashrama (the four stages of life, namely the childhood, the youth, the old-aged or the sannyasi, and the one, -an ascetic who has renounced the world). You are not visible to the eyes (or to be grasped by / through all the sense-organs, mind or even the intellect). Unattached and formless witness of all only; Are You indeed! (Know this, and) Be happy!
***
No comments:
Post a Comment